Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
Адрес: 109028, г. Москва,
Хитровский пер., д. 2/8, корп. 5 (метро «Китай-город», «Курская», «Чистые пруды»)
Почта: im@hse.ru
VK | YouTube | Яндекс.Дзен | Telegram
Михаил Антонов — заведующий корреспондентским бюро ВГТРК в Германии, Берлин
Валентин Богданов — собственный корреспондент ВГТРК в США, Нью-Йорк
Ася Емельянова — заведующая корреспондентским бюро ВГТРК в Италии, Рим
Сергей Пашков — заведующий корреспондентским бюро ВГТРК в Израиле
Александр Хабаров — заведующий корреспондентским бюро ВГТРК в Великобритании, Лондон.
Александр Христенко — политический обозреватель ВГТРК
25 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
40 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
15 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев
4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев
10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
70 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев
20 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев
2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев
4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев
1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев
1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев
Медиаальманах. 2023. № 1.
Lapina-Kratasyuk E., Oiva M.
Haastatteluaineisto Yves Montand Neuvostoliitossa, lähdemateriaali. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020081502. The Language Bank of Finland, 2021
Время постоянно бросает вызов тем, кто работает в медиаиндустрии. В такой комплексной сфере слишком много взаимосвязанных элементов — от общественных перемен до революционных изменений в технологиях.
Мы предлагаем взглянуть на социальные процессы гораздо шире. Это обучение журналистике, менеджменту СМИ, анализу big data, основам режиссуры, этапам творческого процесса и производственному циклу создания медиапродукта, словом, всему тому, что называется «журналистика», «медиа» и «коммуникации».
После почти двух лет дистанта студенты Вышки возвращаются в аудитории. Труднее всего пришлось студентам–иностранцам, многие из которых смогли вернуться в Россию только в этом учебном году. Мы поговорили со студентами образовательных программ Журналистика и Медиакоммуникации об их возвращении и опыте учебы онлайн.
Как долго ты была у себя на родине?
Я уехала в Казахстан почти сразу после объявления карантина. Даже помню эту дату – 22 марта 2020 года. Этот день совпал с празднованием Навруз Байрама – тюркского нового года. В Москву я вернулась 2 сентября 2021 года. Весь третий курс и львиную долю второго я провела дома, в дистанционном формате
С какими трудностями столкнулась на дистанционке?
Я не сталкивалась ни с какими трудностями. В силу того, что я обучаюсь на Журналистике, а нам, журналистам, свойственна адаптивность – мы быстро приспосабливаемся к любым условиям. Большое спасибо хочется сказать преподавателям, которые вошли в наше положение и уделяли нам, иностранцам, много внимания.
Что чувствовала, когда учеба перешла в очный формат?
По приезде в Москву я, безусловно, была очень рада оказаться в стенах родной Вышки, вновь быть полноценным участником учебного процесса, снова окунуться в эту неповторимую атмосферу. Я была рада тому, что встретилась со своими одногруппниками, однокурсниками и коллегами. Еще очень порадовало, что в первом модуле у меня было много практических предметов. За два месяца я закрыла все гештальты полуторалетнего обучения на дистанционке, заполнила все бесконечными репортажами и съемками, которые выпали на первый модуль. Очень порадовала экскурсия под руководством Николова Алексея Львовича в офис телеканала RT.
Как долго ты была у себя на родине?
Я уехала из Москвы практически сразу, как объявили, что всех студентов Вышки переводят на дистант. Я купила билет на 18 марта 2020 года. До отъезда в Астану я жила в общежитии. Мне казалось, что нужно уезжать домой, так как там будет безопаснее, и в случае нехороших обстоятельств, мне смогут точно помочь. В самолете для меня было необычно лететь в маске, постоянно ее носить. Маску достала через друга из общежития, в аптеках их было не найти.
С какими трудностями столкнулась на дистанционке?
Я приехала в Астану в последний день до тотального локдауна, который продлился около двух-трёх месяцев. Обстановка была спокойная. По прилете я просто поехала домой. Позже прилетевших из иностранных государств держали в гостиницах и больницах, чтобы дождаться результатов ПЦР тестов и только потом отпускали по домам.
В Астане я пробыла ровно год, вернулась 18 марта 2021 года, получилось символично. За это время училась на дистанте, занималась фотографией, здоровьем и проводила время с семьей.
Что чувствовала, когда учеба перешла в очный формат?
Сначала было в целом непривычно, что все занятия перешли в формат Zoom. Для меня неудобством была разница во времени. В Астане время опережает московское на три часа. Когда были вечерние пары до 21.00 по Москве, я освобождалась к полуночи. В целом, обстановка из-за локдауна давила на психику, но лично я перенесла все довольно спокойно. Было в какой-то момент сложно заставить себя собраться, потому что привыкаешь к расслабленной обстановке дома. Сейчас мне дистант даже нравится, оказалось, что это дело привычки.
Что чувствовала, когда учеба перешла в очный формат?
Сперва небольшое волнение, потому что все-таки отвыкаешь от общества людей и распорядка оффлайна: нужно рассчитывать время на дорогу, отсиживать какое-то время на парах и так далее. Потом привыкла, и все стало встало на свои места.
Скучала по университету, одногруппникам?
Конечно скучала. Дома я общалась со школьными друзьями и семьей, но очень не хватало друзей из Вышки и общежития. Очень скучала по Москве и прежней жизни до ковида. Хотя моя жизнь сильно поменялась с 2020 года, я счастлива, что вернулась в Москву и снова рядом со своими одногруппниками и друзьями.
Как долго ты была у себя на родине?
После того, как объявили, что наш университет переводят на дистанционное обучение, я приняла решение лететь домой, так как на тот момент в моей стране ситуация была значительно лучше и безопасней. Дома я пробыла почти год. После долгого времени, наш университет постепенно начал переходить на смешанный формат обучения. Я приняла решение вернуться обратно. Но и тут не без приключений. Россия находилась в красной зоне, рейсы часто переносили и отменяли. Я включила режим ожидания и параллельно собирала все нужные документы и справки. Через год я все же вернулась обратно.
С какими трудностями столкнулась на дистанционке?
Первое время было очень непривычно обучаться в таком формате, но мы быстро привыкли и даже полюбили пары в Zoom. Для меня дистанционка была лучшим вариантом, так как я параллельно работала, поэтому особых трудностей не возникло. Единственное, нужно было правильно организовывать свое время, чтобы совмещать все процессы.
Что чувствовала, когда учеба перешла в очный формат?
Мы были безумно рады вернуться к прежней студенческой жизни. Когда ты учишься на четвертом курсе, больше времени хочется проводить в университете, видеть одногруппников, обмениваться впечатлениями и просто наслаждаться этим прекрасным временем.
Скучала по университету, одногруппникам?
Конечно, скучала. Группа – это маленькая семья, с которой ты проводишь много времени. Мы все сдружились и рады были видеть друг друга. На дистанционке этого сильно не хватало.
Анна Самойлова, Саламудин Умаров