• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 109028, г. Москва,
Хитровский пер., д. 2/8, корп. 5 (метро «Китай-город», «Курская», «Чистые пруды»)

Почта: im@hse.ru

VK | YouTube | Яндекс.Дзен | Telegram

Руководство
Директор Института медиа Мацкявичюс Эрнест Гедревич
Первый заместитель директора Института Бондаренко Эдуард Викторович
Заместитель директора Института Дмитриев Олег Аркадьевич
Заместитель директора Института Князев Иван Андреевич
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Журналистика

4 года
Очная форма обучения
60/70/3

60 бюджетных мест

25 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

70 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Медиакоммуникации

4 года
Очная форма обучения
40/125/3

40 бюджетных мест

40 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

125 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная журналистика

2 года
Очная форма обучения
20/20/1

20 бюджетных мест

15 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

20 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Медиаменеджмент

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивные медиа и цифровые индустрии

2 года
Очная форма обучения
20/15/1

20 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Критические медиаисследования / Critical media studies

2 года
Очная форма обучения
10/10/1

10 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

1 платное место для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Бакалаврская программа

Актер

4 года
Очная форма обучения
5/25/2

5 мест за счет средств ВШЭ

25 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Глобальные цифровые коммуникации

4 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/4

50 платных мест

4 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/350/10

65 бюджетных мест

70 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

350 платных мест

10 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Кинопроизводство

4 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Мода

4 года
Очная форма обучения
80/1

80 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Реклама и связи с общественностью

4 года
Очная форма обучения
25/250/10

25 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

250 платных мест

10 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Современное искусство

4 года
Очная форма обучения
60/1

60 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Стратегия и продюсирование в коммуникациях

4 года
Очная форма обучения
10/90/3

10 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

90 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Управление в креативных индустриях

4 года
Очная форма обучения
100/2

100 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Дизайн

2 года
Очная форма обучения
25/50/3

25 бюджетных мест

20 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

50 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Дизайн среды

2 года
Очная форма обучения
15/1

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Журналистика данных

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интегрированные коммуникации

2 года
Очная форма обучения
15/60/5

15 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

60 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивный дизайн

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
25/1

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Кинопроизводство

2 года
Очная форма обучения
25/25/1

25 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации в государственных структурах и НКО

2 года
Очная форма обучения
15/10/1

15 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Коммуникационный и цифровой дизайн

2 года
Очная форма обучения
50/2

50 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Менеджмент в СМИ

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мода

2 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Производство новостей в международной среде

2 года
Очная форма обучения
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Управление в креативных индустриях

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
25/1

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Управление стратегическими коммуникациями

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
80/1

80 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Цифровые коммуникации и продуктовая аналитика

2 года
Очная форма обучения
5/20/1

5 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

20 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Глава в книге
Эмоциональный поворот в журналистике XXI в.

Новикова А. А.

В кн.: Человек в мире медиа: пространственно-временные и социографические характеристики. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2024. С. 48-60.

Препринт
Yves Montand in the USSR interviews, source

Lapina-Kratasyuk E., Oiva M.

Haastatteluaineisto Yves Montand Neuvostoliitossa, lähdemateriaali. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020081502. The Language Bank of Finland, 2021

Американская мечта: от магистратуры в Вышке до работы в Голливуде. Часть 1

Яна Литовинская – студентка 2 курса магистерской программы «Трансмедийное производство в цифровых индустриях». В первом семестре второго курса она поехала учиться в Америку по академической мобильности, спродюсировала там три фильма, получила все оценки «отлично» и  осталась работать там еще на четыре месяца. Мы попросили Яну рассказать о своем пути из Вышки в Лос-Анджелес.

Американская мечта: от магистратуры в Вышке до работы в Голливуде. Часть 1

Из личного архива Яны Литовинской

Почему США? 

Мысль о том, чтобы поехать учиться в США появилась у меня давно. Я была во многих странах Европы , и жизнь там меня уже, если честно, не привлекала. Другой континент, где я никогда не была, стал лакомым кусочком. Но к концу 2016 – началу 2017 года получение визы в Америку уже было затруднено ввиду новых санкций. Поэтому я решила, что самый доступный вариант – это поездка по обмену. Во-первых, меньше проблем с визой. Во-вторых, бесплатное американское образование, хотя бы семестр. Увидев среди зарубежных партнеров Вышки по академической мобильности четыре американских вуза, я решила поступать в магистратуру НИУ ВШЭ.

А что с английским?

Загвоздка заключалась в том, что на тот момент я совершенно не говорила по-английски, так как 13 лет своей жизни учила немецкий. Язык был нужен срочно еще и потому, что для поступления на любую магистерскую программу ВШЭ необходимо пройти вступительное испытание на английском языке.

В январе 2017 я пошла на языковые курсы. Для меня было принципиально, чтобы занятия проходили в группах и с носителем языка. Только так можно получить постоянную разговорную практику и правильный акцент. Мой преподаватель был из Чикаго, а группа оказалась просто потрясающей, мы до сих пор дружим и поддерживаем контакт. За 2,5 месяца интенсивных занятий я получила уровень Intermediate, еще через пару месяцев подняла его до Upper-Intermediate.

Помимо экзамена по языку для поступления на выбранную программу необходимо было собрать большое творческое портфолио. Я училась на бакалавриате другой специальности – социологии, поэтому для поступления мне нужно было набрать опыт и рекомендации в сфере медиа. Параллельно с интенсивными занятиями английским я стажировалась на телеканалах, снималась в короткометражках, организовывала мероприятия. Было непросто, но этот опыт явно того стоил.

Как поступить?

Летом 2017 я была зачислена на заветную магистерскую программу «Трансмедийное производство в цифровых индустриях» и начала морально готовиться к академической мобильности. Для участия в конкурсе нужно было собрать пакет документов и сдать IELTS на определенный балл. Самый сложный период наступил за месяц до экзамена: я занималась английским каждый день, брала индивидуальные уроки с преподавателем, из-за этого мне приходилось отодвигать на второй план работу и учебу, чтобы выкроить время на подготовку. В феврале 2018 года я наконец-то сдала IELTS на необходимый балл, особенно гордясь тем, что прошел всего год с того момента, как я начала учить английский.

Из личного архива Яны Литовинской

На осенний семестр 2018 года сотрудничество по обмену Вышке предлагали два вуза: San Diego State University в Сан-Диего, Калифорния и George Mason University в штате Вирджиния. Конечно, мне хотелось в первый: теплый климат, побережье океана в транспортной доступности, и в двух часах езды находится Лос Анджелес, там ведь Голливуд, а я же учусь на продюсера, такая была у меня логика.

Но, конечно же, по иронии судьбы меня взяли на программу обмена в университет по второму приоритету – в George Mason. Поначалу я не знала, радоваться или грустить, я даже думала отказаться от поездки вовсе. Но друзья, живущие в Америке, переубедили – любая возможность поехать в США станет отличным опытом и в Вирджинии может быть очень хорошо. Я ни разу не пожалела, что послушала их и приняла приглашение. Сейчас вспоминаю их слова и поддержку с благодарностью.

Как тебе удалось спродюсировать три фильма в США?

После прибытия в США в голове вдруг стало пусто – а что делать дальше? Первое время я была в растерянности. Я не знала, что я хочу получить от этой страны, какого опыта набраться, на чем фокусироваться, в каком направлении двигаться. Но я понимала главное – все будет зависеть от меня самой и от того, как я себя покажу, с какими людьми познакомлюсь и как проявлю инициативу.

Занятия в университете начались в конце августа. Я взяла курсы Producing, Business for Film and Video, Cinematography, History of World Cinema, Video Editing for Films и Digital Media Workshop. Все они продолжали курс обучения продюсированию в ВШЭ и покрывали необходимые кредиты. 

Из личного архива Яны Литовинской

С первых дней я зарекомендовала себя на парах: отвечала на занятиях, задавала вопросы, беседовала с преподавателями после. Я чувствовала себя уверенно, ведь будучи уже магистром, я была старше всех своих однокурсников, так как взяла все курсы уровня бакалавров (департамент Film and Video Studies не предполагал курсов для магистров). Более того, почти на всех курсах я была единственной студенткой по обмену, я быстро запомнилась профессорам, потому что в отличии от студентов 1-2 курсов не стеснялась быть активной, мне реально было все интересно. Я же приехала в США за знаниями в сфере кино!

Вспоминаю, как я получила свой первый опыт для резюме: где-то в середине сентября, находясь в полной фрустрации, я сидела в кампусе с американской подругой и жаловалась, что мое будущее неизвестно, что мне бы хотелось в чем-то себя проявить, но я не знаю, за что браться. Подруга рассказала, что студенты старших курсов в качестве выпускной квалификационной работы снимают фильмы, кооперируясь по специальностям. Кто-то выступает режиссером, кто-то сценаристом, кто-то оператором. Выпускникам часто бывают нужны Production Assistants (ассистенты площадки) и BTS photographers (behind-the-scene, закадровые фотографы). В течение разговора она списалась с режиссером съемки, на которую она уже была утверждена, и выяснилось, что им нужен ассистент-фотограф. 

Из личного архива Яны Литовинской

В тот же день я обратилась к одной из своих любимых профессоров, которая вела курс продюсирования. К слову, она прожила 20 лет в Лос Анджелесе, работала на студию Двадцатый Век Фокс и спродюсировала несколько полноценных фильмов, будучи во главе продакшн-компании. Она, зная, что я действительно хочу получить этот опыт, определила меня ко-продюсером в другой студенческий проект. Так я получила первый короткометражный студенческий фильм в свое портфолио.

Когда я чего-то хотела, я всегда:
1) прямо заявляла об этом;
2) обращала чужое внимание на то, что у меня есть всего 4 месяца в США, а не 4 года, как у всех остальных студентов; 
3) соответствовала тому, что просила.

Следующие предложения не заставили себя ждать: где-то через месяц мой одногруппник, видя мои успехи на курсе продюсирования, прислал мне свой сценарий и попросил меня быть продюсером его короткометражного фильма, и с такой же просьбой обратилась режиссер с другого курса, так же прислав мне сценарий. 

Отмечу, продюсер всегда балансирует между тремя составляющими – креатив, бизнес, право. Хороший продюсер заинтересован в том, о чем повествует история и каким образом. Важна не только художественность, но и правильно выстроенная драматургия фильма. С этой точки зрения я добавляла в сценарии обращавшихся ко мне режиссеров сцены, которые помогли раскрыть истории героев и стали важной частью всего сюжета.

И что в итоге?

Четыре месяца я училась, параллельно работала в кампусе, о чем расскажу в следующей части, и продюсировала студенческие короткометражные фильмы. По крайней мере, я раз за разом убеждалась, что мне нравится то, чем я занимаюсь, и это придавало сил.

Семестр по обмену в США я закончила на все «отлично», чему сама удивилась, ведь всего 2 года назад я даже не говорила по-английски. Это было мое личное очень большое достижение. Кроме того, уже к концу ноября в моем резюме было достаточно опыта, ведь помимо трех спродюсированных фильмов, я еще помогала на площадках, была первым помощником оператора для документального фильма, и т.д. И все это менее чем за четыре месяца в незнакомой стране.

Из личного архива Яны Литовинской

Помимо всего прочего, George Mason стал для меня местом, где я обрела настоящих и очень верных друзей. Сейчас в округе Фэйрфакс штата Вирджиния есть по меньшей мере 10 человек, которые мне всегда рады и которые меня очень любят. Уезжать от друзей было грустно, но теперь они прилетают ко мне в Лос-Анджелес.

Интервью брала Диана Андреева

Вторая часть интервью, в которой Яна рассказала о сложностях переезда, перспективах и полученном опыте в кино- и видеопроизводстве.