• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 109028, г. Москва,
Хитровский пер., д. 2/8, корп. 5 (метро «Китай-город», «Курская», «Чистые пруды»)

Почта: im@hse.ru

VK | YouTube | Яндекс.Дзен | Telegram

Руководство
Директор Института медиа Мацкявичюс Эрнест Гедревич
Первый заместитель директора Института Бондаренко Эдуард Викторович
Заместитель директора Семенова Екатерина Сергеевна
Заместитель директора Института Дмитриев Олег Аркадьевич
Заместитель директора Института Князев Иван Андреевич
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Журналистика

4 года
Очная форма обучения

25 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Медиакоммуникации

4 года
Очная форма обучения

40 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная журналистика

2 года
Очная форма обучения

15 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Медиаменеджмент

2 года
Очная форма обучения

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Трансмедийное производство в цифровых индустриях

2 года
Очная форма обучения

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Критические медиаисследования / Critical media studies

2 года
Очная форма обучения

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Бакалаврская программа

Актер

4 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Кинопроизводство

4 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Мода

4 года
Очная форма обучения

70 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Реклама и связи с общественностью

4 года
Очная форма обучения

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Современное искусство

4 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Стратегия и продюсирование в коммуникациях

4 года
Очная форма обучения

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Управление в креативных индустриях

4 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Дизайн

2 года
Очная форма обучения

20 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Дизайн среды

2 года
Очная форма обучения
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Журналистика данных

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интегрированные коммуникации

2 года
Очная форма обучения

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Кинопроизводство

2 года
Очная форма обучения

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации в государственных структурах и НКО

2 года
Очная форма обучения

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации, основанные на данных

2 года
Очная форма обучения

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Коммуникационный и цифровой дизайн

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Менеджмент в СМИ

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мода

2 года
Очная форма обучения
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Производство новостей в международной среде

2 года
Очная форма обучения
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Управление стратегическими коммуникациями

2 года
Очная форма обучения
Онлайн программа
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Глава в книге
Век Театра им. Моссовета

Борзенко В. В.

В кн.: Век Театра им. Моссовета. Возрождение, 2023.

Препринт
Yves Montand in the USSR interviews, source

Lapina-Kratasyuk E., Oiva M.

Haastatteluaineisto Yves Montand Neuvostoliitossa, lähdemateriaali. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020081502. The Language Bank of Finland, 2021

Космический фотограф: интервью с Олегом Семеновым

19 сентября в Музее космонавтики на спецсобытии «В поисках "space oddity": гуманитарный фокус» с лекцией выступил фотограф-художник Олег Семенов из Федерации космонавтики России. Он рассказал слушателям об исследованиях Марса, а также поведал о конструировании образа «марсиан» медиа и обществом. После лекции нам удалось немного поговорить с Олегом о его профессиональной деятельности .

Вопрос Вам как к сторителлеру. Возможно, у вас есть какие-то лайфхаки, чтобы привлечь внимание аудитории непосредственно во время лекции?

Вы знаете, я думал над этим и выстраиваю сюжет с какими-то пиковыми точками интереса. Нужно будить действительно через какие-то промежутки времени аудиторию. Но самое главное, тебе самому должно быть очень интересно то, про что ты рассказываешь. Тогда ты погружаешься в это, и тебя самого разрывает на кусочки от удовольствия, что ты нашел такую интересную историю, и ты ей можешь поделиться. Тебе остается лишь подобрать правильные слова. При работе с картинками, при поиске каких-то космических материалов остается огромное количество всяких скрытых историй, о которых никто ничего не знает. Вот я сейчас буду делать проект «Луна глазами ее обитателей». Там столько этих баек про лунные экспедиции, реальных совершенно, но они могут быть поданы в форме удивительных, необычных историй.

Кстати, о Луне. У Вас особенно много ее фотографий. Почему Вас заинтересовала именно она?

Луна будет востребована и в этом году, и в следующем, и еще на несколько лет вперед. У нас предстоит целая куча лунных событий: фотографирование обратной стороны Луны в октябре, ноябрьская высадка американцев Аполлон-12… Будущий год – это год нашего Лунохода-1… Сплошные юбилейные даты. Когда есть юбилейные даты, к ним очень удобно приурочить какие-нибудь рассказы. Народ понимает: «Ага, сейчас юбилей, значит, мне что-нибудь интересное расскажут». Если ты расскажешь интересно, то все сшивается очень гармонично. Можно разбросать любые темы по году, но они не будут ни с чем связаны. А так вот раз «Луна, Луна, Луна» звучит из каждого утюга, а ты про Луну знаешь какие-нибудь интересные истории, которые другие не знают. Луна и Марс востребованы – бесконечно можно о них рассказывать. Причем каждый день на Луне происходят какие-то события. Мы в этом живем, и это наше информационное пространство. И оставаться в стороне, типа: «А вот у меня раковина засорилась, я лучше об этом буду думать», – боже упаси. Вот она засорилась, я решу этот вопрос и буду дальше про Луну думать. Про Луну ведь интересней. Это бесконечное исследовательское пространство.

А Марс Вы фотографируете?

Марс мне снимать нечем. Для лекции я беру картинки из открытого доступа, из московского планетария, с сайта NASA, у знакомых из астрономического клуба СПАГО. А чтобы самому снимать Марс с Земли нужен, во-первых, мощный телескоп, которого нет. А во-вторых, я получу тот же самый результат, только хуже, чем сделает планетарий или мои друзья из астрономического клуба.

И поэтому Луна?

Поэтому Луна. Потому что я могу до нее дотянуться своей оптикой. Ну вот сейчас буду думать, буду заводить более мощную оптику. Наверно, это будет уже телескоп, потому что я попробовал снимать через него, и все, после этого уже тяжело отказаться.

А Вы пробовали когда-нибудь заняться именно астрофотографией?

Для астрофотографии надо преследовать какие-то астрономические цели. А у меня таких целей нет, и поэтому моя фотография подчинена пейзажным задачам, а не астрономическим. Если бы мне нужно было исследовать кратеры на Луне, наверно, я первым делом бы купил телескоп, стал изучать карту Луны и коллекционировать фотографии кратеров. Пока у меня нет такой задачи. А вот соединять Петербург и Луну в разных ее проявлениях: то она рыжая, то она расплющенная, то она половинка, то она тоненький-тоненький месяц, то она днем, то она ночью. И это бесконечная возможность сочетать одно с другим. Я постоянно придумываю: «С ангелом я снимал, с корабликом снимал, сейчас еще с чем-нибудь сниму». И это можно бесконечно повторять, потому что одинакового не снять – оно все равно каждый раз разное. Луна позволяет делать пейзажную фотографию интересней, необычней. Вот так вот выйти и поснимать все могут, а вот чтобы еще и Луна – не все. А тут было затмение недавно Луны – вообще красота! Ни у кого нет, а у меня есть.

Интервью подготовила Маргарита Семенова,
ФКМД, ОП "Медиакоммуникации", 3 курс