• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
ФКН
Контакты

Адрес: 109028, г. Москва,
Хитровский пер., д. 2/8, корп. 5 (метро «Китай-город», «Курская», «Чистые пруды»)

Почта: im@hse.ru

VK | YouTube | Яндекс.Дзен | Telegram

Руководство
Директор Института медиа Мацкявичюс Эрнест Гедревич
Первый заместитель директора Института Бондаренко Эдуард Викторович
Заместитель директора Института Дмитриев Олег Аркадьевич
Заместитель директора Института Князев Иван Андреевич
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Журналистика

4 года
Очная форма обучения
60/70/3

60 бюджетных мест

25 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

70 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Медиакоммуникации

4 года
Очная форма обучения
40/125/3

40 бюджетных мест

40 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

125 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная журналистика

2 года
Очная форма обучения
20/20/1

20 бюджетных мест

15 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

20 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Медиаменеджмент

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивные медиа и цифровые индустрии

2 года
Очная форма обучения
20/15/1

20 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Критические медиаисследования / Critical media studies

2 года
Очная форма обучения
10/10/1

10 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

1 платное место для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Бакалаврская программа

Актер

4 года
Очная форма обучения
5/25/2

5 мест за счет средств ВШЭ

25 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Глобальные цифровые коммуникации

4 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
50/4

50 платных мест

4 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/350/10

65 бюджетных мест

70 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

350 платных мест

10 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Кинопроизводство

4 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Мода

4 года
Очная форма обучения
80/1

80 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Реклама и связи с общественностью

4 года
Очная форма обучения
25/250/10

25 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

250 платных мест

10 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Современное искусство

4 года
Очная форма обучения
60/1

60 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Стратегия и продюсирование в коммуникациях

4 года
Очная форма обучения
10/90/3

10 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

90 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Управление в креативных индустриях

4 года
Очная форма обучения
100/2

100 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Дизайн

2 года
Очная форма обучения
25/50/3

25 бюджетных мест

20 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

50 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Дизайн среды

2 года
Очная форма обучения
15/1

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Журналистика данных

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интегрированные коммуникации

2 года
Очная форма обучения
15/60/5

15 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

60 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивный дизайн

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Кинопроизводство

2 года
Очная форма обучения
25/25/1

25 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации в государственных структурах и НКО

2 года
Очная форма обучения
15/10/1

15 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникационный и цифровой дизайн

2 года
Очная форма обучения
50/2

50 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Менеджмент в СМИ

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мода

2 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Производство новостей в международной среде

2 года
Очная форма обучения
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Управление в креативных индустриях

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Управление стратегическими коммуникациями

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
80/1

80 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Цифровые коммуникации и продуктовая аналитика

2 года
Очная форма обучения
5/20/1

5 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

20 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Статья
Интернет там, где у меня пожар»: как молодые люди относятся к интер­нету и какое значение ему придают?

Петрова Е. В.

Мониторинг общественного мнения: Экономические и социальные перемены. 2024. № 2(180). С. 3-27.

Глава в книге
ZenPropaganda: A Comprehensive Study on Identifying Propaganda Techniques in Russian Coronavirus-Related Media

Chernyavskiy A., Shomova S., Dushakova I. et al.

In bk.: Proceedings of the 2024 Joint International Conference on Computational Linguistics, Language Resources and Evaluation (LREC-COLING 2024). ELRA and ICCL, 2024. P. 17795-17807.

Препринт
Yves Montand in the USSR interviews, source

Lapina-Kratasyuk E., Oiva M.

Haastatteluaineisto Yves Montand Neuvostoliitossa, lähdemateriaali. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020081502. The Language Bank of Finland, 2021

«Коммуникация становится более результативной»: преподаватель Оксана Мороз о том, как сделать дистанционное обучение интересным и продуктивным

С 17 марта все студенты НИУ ВШЭ перешли на дистанционный режим обучения. Перед преподавателями встал вопрос нового формата подачи материала. Приглашенный преподаватель Департамента медиа, кандидат культурологии Оксана Мороз поделилась своим опытом.

Оксана Мороз вместе с котом Мао ведет онлайн-занятие.

Оксана Мороз вместе с котом Мао ведет онлайн-занятие.
© Из личного архива Оксаны Мороз

Есть несколько рекомендаций, которые помогут преподавателям перейти на дистанционную форму обучения. Часть из этих рекомендаций — технические, а часть, скорее, идеологического характера. Начнем с техники — это всегда проще.

Когда мы переходим на дистанционную форму обучения, всегда важно настроить отдельную экосистему, то есть пользоваться не столько привычными инструментами вроде почты, сколько организовать самостоятельный набор платформ, которые помогут вывести коммуникацию в отдельное пространство.

Почему это нужно сделать? Потому что на почте у нас всех, особенно в связи с переходом на удаленную работу, валяется куча разных писем, куча обновлений, сообщений. И там не получается сделать выделенный канал коммуникации со студентами.

Поэтому я бы советовала создавать эту экосистему на основе нескольких инструментов, которые решают разные задачи.

Первый элемент этой экосистемы — это мессенджер, где можно сделать выделенный канал для коммуникации со студентами. Там будет происходить все общение, отправка заданий, туда можно студентам и преподавателю кидать срочные вопросы. Там же можно сделать хранилище с документами.

Выбор мессенджера всегда остается за преподавателем, хотя можно и нужно советоваться со студентами, что будет удобно им. Я бы советовала взять либо какие-то инструменты вроде корпоративного Slack, потому что этот мессенджер позволяет делить коммуникацию на каналы и осуществлять легкий поиск по документам, либо мессенджер Discord, который больше для геймеров, но тоже хорошо позволяет сегрегировать каналы на текстовые и аудиальные. Он же позволяет проводить быстрые видеоконсультации: индивидуальные или групповые, что тоже удобно. В принципе, можно остановиться и на Telegram, хотя там возможности, которые нужны для коммуникации со студентами, ограничены — он все-таки в большей степени рекреационный, либо для работы с медными каналами передачи сообщений.

Второй элемент этой технологической экосреды — программы для видеоконференций, которые позволяют проводить видеозвонки, то есть проводить семинары или лекции. Я пользуюсь Zoom, потому что, по крайней мере пока, он работает неплохо: позволяет спокойно разговаривать примерно с 30 людьми одновременно. Кроме формата видеозвонков там есть возможность демонстрации экрана и чата. Плюс ко всему, там есть много функций для студентов по регуляции общения: есть возможность поднять руку, возможность включения и выключения микрофона или камеры, что позволяет настроить разную степень присутствия в зависимости от того, в каком пространстве находится сам студент.

И, конечно же, мне кажется очень важным настроить взаимодействие со студентами благодаря гугл-документам, таблицам и другим форматам контента, которым можно делиться и в котором можно работать совместно. Это позволяет давать студентам задания и наблюдать за тем, как они выполняют задания. Причем задания не только индивидуальные, но и коллективные.

Мне кажется, эти три составляющие в большей или меньшей степени обнимают на первом этапе — экстренном включении в дистанционное обучение — все возможности, которые нужно реализовать, по крайней мере, в области социально-гуманитарного знания. Понятно, что дальше, когда речь заходит о тестировании студентов или еще чем-то таком, нужно подключать дополнительно гугл-формы или другие инструменты. 

Второй пакет изменений, который, как мне кажется, нужно иметь в виду и держать в голове, когда мы переходим на дистанционное обучение, это уже не про технологии, а про сам формат обучения. По умолчанию кажется, и это воспроизводится на уровне администраций университетов, что переходя в онлайн, мы просто должны перенести в дистанционную форму наши занятия в тех формате и тайминге, как они заявлены в расписании. То есть если стоит пара на полтора часа, то вы должны полтора часа находиться в синхронном включении со студентами и все время взаимодействовать. На самом деле, перенос в онлайн полуторачасовых занятий, особенно, если их много, порождает большую степень усталости: и физической, и эмоциональной, Потому что работать на аудиторию, которая сидит от тебя удаленно, или слушать удаленно несколько кусков аудио- и видеосообщений по полтора часа, которые еще и нельзя ускорить для восприятия, это довольно тяжело.

Я бы предложила подумать всем и каждому над тем, что полуторачасовые занятия в дистанционной форме обучения есть смысл разбивать на блоки, примерно как рекомендуется разбивать на блоки в принципе лекционный материал: когда вы жонглируете монологическими, диалогическими формами работы со студентами и укладываете таким образом в полтора часа несколько активностей.

То, что я делаю, и что, мне кажется, сработало неплохо — это элементы лекционных занятий, совмещенные с элементами коллоквиума или семинара: когда, условно, полчаса или 20 минут говорит преподаватель, потом к разговору подключаются студенты. В эти же полтора часа можно уложить какую-то форму быстрой студенческой работы, которая опирается на тот материал, который был усвоен буквально за последние 50-60 минут. Иными словами, работа не может быть сделана без этой лекции, но при этом она выполняется в пределах оставшегося времени от пары и сдается удаленно в быстром формате: аудиосообщение, быстрый текстовый документ. Прямо здесь и сейчас. Таким образом можно получить не только быстрый результат, но и замерить активность студентов, понять, кто на самом деле присутствовал на занятии, а кто отсутствовал или невнимательно слушал. Это делается не из репрессивных целей, а просто чтобы преподаватель мог понимать степень включения студентов и таким образом калибровать те инструменты, которыми он пользуется.

Для дистанционной формы обучения очень важно все время находиться на связи со студентами.

Это не означает, что преподаватель должен в режиме реального времени постоянно быть включенным и постоянно отвечать на сообщения. Нет, это означает, что как раз за счет настройки экосистемы можно установить некоторые этикетные правила взаимодействия: мы пишем только в этот чат, мы кидаем задания только в этот канал, мы общаемся именно в этот момент, мы присылаем задания к занятиям в определенное время. Но одновременно эта включенностью позволяет всем не чувствовать себя брошенными и настроить более близкую коммуникацию со студентами, которая порождает более комфортную атмосферу, что очень полезно в условиях дистанционного обучения, когда мы отчуждены друг от друга, друг друга не видим, не присутствуем телесно рядом, поэтому существует большая дистанция. Чтобы эту большую дистанцию преодолеть, но не сделать ее нарушением персональных границ, очень важно настраивать именно эту экосистему и помнить, что дистанционная форма при лучшей настройке позволяет управлять коммуникацией довольно четко и одновременно получать довольно быстрый результат и иметь возможность быстро его обрабатывать.

Лично я по своему опыту полутора-двух недель настройки дистанционного обучения пока получаю исключительно удовольствие от этого.

Мне кажется, те студенческие группы, с которыми я работаю, тоже не страдают от того, что мы перешли на дистанционную форму обучения, а наоборот, получают даже более интенсивную подготовку, чем до этого. В том числе потому, что мы все понимаем, что это все эксперимент, экстремальная обстановка. И мы все стараемся максимально выкладываться, потому что от этого зависит эффективность нашей работы. Это приводит к тому, что коммуникация становится более понятной, прозрачной, наполненной смыслами, и, в конечном итоге, более результативной.