• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 109028, г. Москва,
Хитровский пер., д. 2/8, корп. 5 (метро «Китай-город», «Курская», «Чистые пруды»)

Почта: im@hse.ru

VK | YouTube | Яндекс.Дзен | Telegram

Руководство
Директор Института медиа Мацкявичюс Эрнест Гедревич
Первый заместитель директора Института Бондаренко Эдуард Викторович
Заместитель директора Института Дмитриев Олег Аркадьевич
Заместитель директора Института Князев Иван Андреевич
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Актер

4 года
Очная форма обучения
25/2

25 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Глобальные цифровые коммуникации

4 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
155/6

155 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/375/10

65 бюджетных мест

375 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Журналистика

4 года
Очная форма обучения
60/60/3

60 бюджетных мест

60 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Кинопроизводство

4 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Медиакоммуникации

4 года
Очная форма обучения
40/130/3

40 бюджетных мест

130 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Мода

4 года
Очная форма обучения
70/1

70 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Реклама и связи с общественностью

4 года
Очная форма обучения
25/160/15

25 бюджетных мест

160 платных мест

15 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Современное искусство

4 года
Очная форма обучения
60/1

60 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Стратегия и продюсирование в коммуникациях

4 года
Очная форма обучения
10/50/2

10 бюджетных мест

50 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Управление в креативных индустриях

4 года
Очная форма обучения
90/2

90 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Дизайн

2 года
Очная форма обучения
30/140/3

30 бюджетных мест

140 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Дизайн среды

2 года
Очная форма обучения
25/1

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Журналистика данных

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интегрированные коммуникации

2 года
Очная форма обучения
15/45/3

15 бюджетных мест

45 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивные медиа и цифровые индустрии

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивный дизайн

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
100/1

100 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Кинопроизводство

2 года
Очная форма обучения
25/25/1

25 бюджетных мест

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации в государственных структурах и НКО

2 года
Очная форма обучения
15/15/1

15 бюджетных мест

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Коммуникационный и цифровой дизайн

2 года
Очная форма обучения
100/2

100 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Медиаменеджмент

2 года
Очная форма обучения
20/10/4

20 бюджетных мест

10 платных мест

4 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мода

2 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Практики кураторства в современном искусстве

2 года
Очная форма обучения
20

20 платных мест

Иностранным абитуриентам поступление возможно только на платной основе, стипендии Правительства РФ не предоставляются

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Продюсер в музыкальной индустрии

2 года
Очная форма обучения
25

25 платных мест

Иностранным абитуриентам поступление возможно только на платной основе, стипендии Правительства РФ не предоставляются

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Продюсер театра и исполнительских искусств

2 года
Очная форма обучения
25

25 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Современная журналистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современные медиаисследования и аналитика/ Contemporary Media Research

2 года
Очная форма обучения
10/5/2

10 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Управление в креативных индустриях

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
100/1

100 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Управление стратегическими коммуникациями

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
250/2

250 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Цифровые коммуникации и продуктовая аналитика

2 года
Очная форма обучения
5/25/5

5 бюджетных мест

25 платных мест

5 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Книга
Russian Literature and Cognitive Science

Novikova A., Lerner J., Dolack T. et al.

United States of America: Lexington Books, 2024.

Глава в книге
Constructing the Image of the Global University through its Official Website (based on About Pages)
В печати

Кузнецова Е. А., Земская Ю. Н., Осмоловская (Глаголева) А. В.

In bk.: University 4 and Educational Technology for Sustainable Development - Best Practices and Perspectives in Russia and Central Asia. Springer, 2025.

Препринт
Yves Montand in the USSR interviews, source

Lapina-Kratasyuk E., Oiva M.

Haastatteluaineisto Yves Montand Neuvostoliitossa, lähdemateriaali. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020081502. The Language Bank of Finland, 2021

«Процесс упрощения без потери смысла» – ведущая программы «Вести» Татьяна Ремезова о специфике деловой тележурналистики

В НИУ ВШЭ 21 ноября в рамках Клуба деловой журналистики прошел мастер-класс «Все о деловой тележурналистике» с экономическим обозревателем и ведущей программы «Вести» на телеканале «Россия-1» Татьяной Ремезовой.

«Процесс упрощения без потери смысла» – ведущая программы «Вести» Татьяна Ремезова о специфике деловой тележурналистики

Фотограф Владислав Николаенко

 

Среди слушателей были не только студенты Вышки: на встречу пришли и школьники, которые учатся в медиаклассе. Татьяна Ремезова с интересом отвечала на вопросы гостей. 

Первой была поднята тема образования: Ремезова получила высшее образование по специальности «Мировая экономика», а позже отучилась в магистратуре на программе «Международные отношения». Именно экономическое образование определило ее карьеру: сложный тест в РБК она прошла благодаря ему. В дальнейшем, полученные в ВУЗе знания пригодились ей при подготовке экономических материалов: ведущая правильно могла оценить события и понятно о них рассказать. По ее словам, для делового журналиста, экономическое образование важнее журналистского, но она советует получить оба.

По мнению Ремезовой, образование не должно определять профессию. «Вы должны поймать ощущение, что вас это заводит», – посоветовала журналистка слушателям. Работать надо идти, куда душа лежит, а место учебы выбирать прагматично. 

Настоящий новостник должен уметь не только зачитывать новости с телесуфлера. В идеале он и сам должен готовить новости, выезжать на съемки, делать сюжеты, брать интервью. «Хоть весь часовой выпуск сам не сделаешь, шпигель должен сделать сам ведущий», – делится ведущая. Желательно и подводки к материалам писать самому: это добавляет уверенности к своей работе.

Несмотря на то, что с опытом приходит понимание, как работать в казусных ситуациях, не всегда получается избежать неприятных и стрессовых моментов. Иногда главные новости могут быть не готовы к началу выпуска или может сесть голос прямо во время эфира. В таких ситуациях важно оставаться профессионалом, носить материал и на бумажке и не бояться просить коллег помочь.

Фотограф Владислав Николаенко

 

Чтобы грамотно упростить экономический текст, гостья советует представлять маму или бабушку, для которых эфир и делается. Татьяна Ремезова также советует посмотреть интервью главы Банка России Эльвиры Набиуллиной разным изданиям. Например, профильному РБК и массовому «Россия-1», чтобы понаблюдать, как она адаптирует свою речь и рассказывает одно и то же разным языком. Второй способ – графически иллюстрировать материал.

«Россия-1» имеет огромную корреспондентскую сеть по всей стране и миру. В первую очередь СМИ является источником новостей. Помимо экономических и политических новостей, выпуск наполняется новостями культуры, регионов, ЧП, а иногда просто красивыми кадрами из мира животных. Благодаря балансу в новостях, у зрителя складывается картина разнообразия происходящего. 

«Я думаю, оно просто перейдет на другие платформы», – ответила журналистка на вопрос о будущем телевидения. Да, охваты и популярность падают, однако потребность в аудиовизуальном высококачественном контенте остается, поэтому сам телевизионный продукт никуда не денется. Хоронить телевидение рано: во-первых, для огромного пласта населения оно остается главным источником информации, во-вторых, есть места, где нет интернета, а вот эфирное телевидение антенны ловят.

Завершилась встреча вопросом о смене направления в журналистике. Татьяна Ремезова рассказала о своем опыте освещения Зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи. По ее словам, менять свой профиль в работе не сложно, но только при условии личной заинтересованности в теме. Также ведущая «Вестей» посоветовала ни в коем случае не враждовать с коллегами, а наоборот дружить с ними. Ведь эта дружба может выручить в трудную минуту. 

 

Иван Соболев, Арина Ткаченко