• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Театр — это моя отдушина и инструмент для будущей профессии»: Руслан Судницин о том, как совмещает учебу, работу и театр «ex libris»

Студент Института медиа ВШЭ не только успешно учится на направлении «Журналистика», но еще и работает в Многофункциональном инновационном телевизионном техническом центре, а в свободное время, которого почти нет, играет в студенческом театре «ex libris». В интервью нашей редакции он рассказал о том, как сцена помогает в будущей профессии журналиста и почему он не боится перегружать себя проектами.

«Театр — это моя отдушина и инструмент для будущей профессии»: Руслан Судницин о том, как совмещает учебу, работу и театр «ex libris»

© Ольга Зотова для Института медиа

— Что для тебя театр?

— Театр – это мое хобби. Еще в школе я играл в театре, занимался ораторским искусством. Сцена для меня никогда не была страхом, а наоборот, – большой любовью. Для меня это отдых от работы, задач, дел, то место, где я могу быть кем-то другим. Мне очень нравится перевоплощаться в разные образы .

— Как ты попал в студенческий театр? 

— На одной из пар к нам пришла Жанна Олеговна Москвина с объявлением, что все желающие могут записаться в театр Института медиа. Я увидел, записался, и на первой репетиции меня попросили произнести фразу Ксанфия из древнегреческой комедии Аристотеля. С тех пор я в театре.

— Какой была твоя первая роль? Что запомнилось?

— В спектакле «Лягушки» я играл Ксанфия, слугу Диониса. Сейчас в «Чехов в стиле jazz» играю Гурова Дмитрия Дмитриевича, который также постоянно взаимодействует с Чеховым. Наш рассказ «Дама с собачкой» проходит через весь спектакль, где я являюсь одним из ключевых персонажей. 

— Как твое образование помогает в работе над спектаклем?

— Театр напрямую помогает в моей будущей профессии. Журналист в кадре – тоже своего рода актер. Если на спектакле тебя видят 50 человек, то в эфире – тысячи. Нужно владеть речью, эмоциями, уметь держаться перед публикой. Театр учит работать с текстом, интонацией, взглядом. Когда читаешь новость, важно передать правильную эмоцию: где-то улыбнуться, где-то говорить серьезнее. Я не эмоциональный человек, но театр позволяет прожить эти эмоции. Сцена помогает раскрепоститься.

— Чему планируешь научиться в театре дальше?

— Я считаю, что я комедийный актер. Но хотелось бы научиться более комфортно себя чувствовать в драматическом образе, того же Дмитрия Дмитриевича. Образ довольно интересный, мне было сложно вжиться в роль.

— Как в театре происходит распределение ролей? 

— В театре все происходит по желанию. Если многие хотят играть одну роль, проводится кастинг. Жанна Олеговна отсматривает всех желающих и решает, кого больше видит в том или ином амплуа. На мужские роли обычно кастинга нет. Парни в театре не остаются обделенными ролями. А вот у девушек бывают кастинги. Так было, например, для роли Анны Сергеевны, которую хотели играть пять девушек.

— Как ты готовишься к выступлениям?

— Я никак специально не готовлюсь. Учу текст. Жанна Олеговна говорит, как работать над ролью, что-то я запоминаю и беру на заметку. К итоговым репетициям подхожу с полным пониманием роли. Стараюсь, чтобы текст звучал естественно, как разговор в реальной жизни. Во время репетиций думаю, какой должен быть взгляд, интонация. 

— Театр наверняка занимает много времени. Как совмещаешь с учебой? Хватает ли времени на проекты?

— Времени хватает. Конечно, есть усталость, напряженность. Но каждый раз, когда я просыпаюсь и иду заниматься проектными делами, я понимаю, что это дает мне большую энергию. Апатии нет, выгорания нет – просто желание дальше заниматься тем, что нравится. Хочется чего-то добиться в жизни, нет времени останавливаться.

— Что посоветуешь студентам, которые боятся не справиться с нагрузкой?

— Не бойтесь, идите, пробуйте! Если вы ничего не успеваете, никто не будет ругать вас за ошибки. Они нас учат. Чем больше мы ошибаемся, тем проще нам будет дальше жить. Наберите проектов по максимуму, и если что-то не нравится, – забросьте, занимайтесь тем, что увлекает. Живите, любите, уставайте, но ищите то, что дает вам силы.

Ильяшенко Александра, 1 курс ОП «Медиакоммуникации»