• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 109028, г. Москва,
Хитровский пер., д. 2/8, корп. 5 (метро «Китай-город», «Курская», «Чистые пруды»)

Почта: im@hse.ru

VK | YouTube | Яндекс.Дзен | Telegram

Руководство
Директор Института медиа Мацкявичюс Эрнест Гедревич
Первый заместитель директора Института Бондаренко Эдуард Викторович
Заместитель директора Института Дмитриев Олег Аркадьевич
Заместитель директора Института Князев Иван Андреевич
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Актер

4 года
Очная форма обучения
25/2

25 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Глобальные цифровые коммуникации

4 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
155/6

155 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/375/10

65 бюджетных мест

375 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Журналистика

4 года
Очная форма обучения
60/60/3

60 бюджетных мест

60 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Кинопроизводство

4 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Медиакоммуникации

4 года
Очная форма обучения
40/130/3

40 бюджетных мест

130 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Мода

4 года
Очная форма обучения
70/1

70 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Разработка игр и цифровых продуктов

4 года
Очная форма обучения
100

100 платных мест

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Реклама и связи с общественностью

4 года
Очная форма обучения
25/160/15

25 бюджетных мест

160 платных мест

15 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Современное искусство

4 года
Очная форма обучения
60/1

60 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Стратегия и продюсирование в коммуникациях

4 года
Очная форма обучения
10/50/2

10 бюджетных мест

50 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Управление в креативных индустриях

4 года
Очная форма обучения
90/2

90 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Дизайн

2 года
Очная форма обучения
30/140/3

30 бюджетных мест

140 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Дизайн среды

2 года
Очная форма обучения
25/1

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Журналистика данных

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интегрированные коммуникации

2 года
Очная форма обучения
15/45/3

15 бюджетных мест

45 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивные медиа и цифровые индустрии

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивный дизайн

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
100/1

100 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Кинопроизводство

2 года
Очная форма обучения
25/25/1

25 бюджетных мест

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации в государственных структурах и НКО

2 года
Очная форма обучения
15/15/1

15 бюджетных мест

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Коммуникационный и цифровой дизайн

2 года
Очная форма обучения
100/2

100 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Медиаменеджмент

2 года
Очная форма обучения
20/10/4

20 бюджетных мест

10 платных мест

4 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мода

2 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Практики кураторства в современном искусстве

2 года
Очная форма обучения
20

20 платных мест

Иностранным абитуриентам поступление возможно только на платной основе, стипендии Правительства РФ не предоставляются

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Продюсер в музыкальной индустрии

2 года
Очная форма обучения
25

25 платных мест

Иностранным абитуриентам поступление возможно только на платной основе, стипендии Правительства РФ не предоставляются

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Продюсер театра и исполнительских искусств

2 года
Очная форма обучения
25

25 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Современная журналистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современные медиаисследования и аналитика/ Contemporary Media Research

2 года
Очная форма обучения
10/5/2

10 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Управление в креативных индустриях

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
100/1

100 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Управление стратегическими коммуникациями

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
250/2

250 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Цифровые коммуникации и продуктовая аналитика

2 года
Очная форма обучения
5/25/5

5 бюджетных мест

25 платных мест

5 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Статья
The reversed monomyth in a queer Russian web series

Prokhorov A.

Textual Practice. 2025. Vol. 39. No. 2. P. 145-161.

Глава в книге
Image Communications of Universities: Current Technologies
В печати

Evgeniya A. Kuznetsova, Yulia N. Zemskaya, Осмоловская (Глаголева) А. В.

In bk.: University 4 and Educational Technology for Sustainable Development - Best Practices and Perspectives in Russia and Central Asia. Springer, 2025.

Препринт
Yves Montand in the USSR interviews, source

Lapina-Kratasyuk E., Oiva M.

Haastatteluaineisto Yves Montand Neuvostoliitossa, lähdemateriaali. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2020081502. The Language Bank of Finland, 2021

Если ты среди нас, значит ты – СуперСтар!

30 дней стажировки, 18 – на площадке, 9 моторов и сотни выпитых чашек кофе. Участники мастерской Вадима Такменёва погрузились в профессию. Целый месяц студенты работали на съёмочной площадке пятого сезона программы «Суперстар!».

Если ты среди нас, значит ты – СуперСтар!

© Фото из архива студентов Института медиа

За девять выпусков они попробовали себя в роли линейных продюсеров, редакторов по артистам, администраторов площадки и даже ассистентов режиссёра. Работали вместе с командой от первого приветствия «Доброе утро всем службам» до заветного «Стоп мотор, съёмка окончена» поздно ночью. Участники мастерской были на связи с артистами практически круглосуточно и стали неотъемлемой частью проекта. Студенты были задействованы на всех этапах работы, в том числе, по несколько раз переделывали чай Лере Кудрявцевой, бегали за сметаной и лавровым листом для Азизы и искали для съёмок ретромотоцикл на Авито.

Мария Васильева, студент 2 курса, ОП «Медиакоммуникации»:

«СуперСтар!» ощущался как отдельный мир, отдельная реальность, в которую ты погружаешься на полтора месяца. Помню свои впечатления от самого первого дня: полный шок от масштаба и понимание, что ты часть этого процесса. Хотелось как можно больше узнать деталей и нюансов, пообщаться с разными людьми на площадке и самое главное — быть полезной. Поэтому в процессе работы я всё больше и больше погружалась во внутреннюю кухню. Наблюдала, как работают разные службы, старалась брать на себя максимум задач. Точно могу сказать, что по завершении сезона вынесла для себя многие аспекты работы на площадке. Было местами нервно, сложно, но при этом до жути интересно. Невероятный энтузиазм и желание работать. «СуперСтар!» похоже на поле битвы. Нет времени на раскачку и на «подумать». Ты приходишь, включаешь голову и начинаешь работать. Очень круто наблюдать, когда все горят единым делом, работают, как единый механизм – это дорогого стоит. Я в полном восторге: это опыт, который не купить ни за какие деньги».

Виктория Солотенкова, студент 2 курса, ОП «Журналистика»:

«СуперСтар!» — это, когда в голове бесконечно играет «Лондон–Париж», а в рации — «Все биопаузы после репетиции», «В гримёрке опять закончились стаканчики и молоко», «Серёжа, дыми!». А если серьёзно — это точно больше, чем просто стажировка. Для меня это уже третий сезон. На этот раз я стажировалась редактором по гостям — снимала лайфы с участниками шоу для профайлов, сопровождала артистов на съёмочной площадке, контролировала тайминги, чтобы они вовремя приезжали на репетицию и съёмки, успели на грим и костюм. В основном я помогала Иракли, но также успела поработать с «Балаганом Лимитед» и Настей Макаревич. Безусловно, было непросто: иногда приходилось совмещать несколько должностей, рано вставать и поздно ложиться. Более того, за месяц очень привязываешься к артистам: переживаешь, когда жюри критикует их номера, расстраиваешься, когда кто-то покидает проект. Но опыт, который здесь приобретаешь, бесценный! Ты учишься видеть в выступлении артиста не просто красоту, а смысл и целую историю. Продумываешь: что лучше подснять, как по-новому раскрыть участника в профайле. Безусловно, стараешься найти подход к каждому артисту. Особенно ценно, когда артисты делятся с тобой своими переживаниями, снимают рилсы, показывают новые треки, которые, кстати, ещё даже не вышли. Я заметила, что нам, студентам, в этом сезоне стали больше доверять. Мы общались не только с редакторами по гостям, продюсерами, администраторами, но и с балетом, костюмерами, визажистами, командой реквизита. Все всегда готовы поддержать, помочь. Для меня «СуперСтар!» — это одна большая семья. С нетерпением жду новый сезон».

Анна Ильина, студент 2 курса, ОП «Медиакоммуникации»:

«Я работала с командой режиссёра-постановщика. Это просто незабываемый опыт, ведь я работала со всеми службами «СуперСтара». Каждый день появляется множество задач: записать правки по номерам, объяснить артисту задумку выступления, согласовать реквизит на будущие эфиры. В дни моторов нужно было контролировать, чтобы номера были выставлены так, как задумывала команда. Самое сложное было запомнить все детали номера: откуда артист выходит, что он делает в определённых мизансценах. День начинался с реплики «Доброе утро всем службам!» от выпускающего редактора Юлии Кусанкиной. Заканчивали мы всегда очень поздно, но это была приятная усталость. Наверное, за весь сезон можно только посчитать рабочие часы, а их у меня было больше 224 за месяц. Выпитые чашки кофе мы не считали, только кубы и астеры из реквизита».

Андрей Перевалов, студент 2 курса, ОП «Медиаменеджмент»:

«Для меня «Суперстар» начался со слов Светланы Селиной, шеф-продюсера, что я буду отвечать за всех студентов на площадке. Сказать, что я напрягся, – ничего не сказать. Но наши ребята – молодцы, несмотря на некоторые сложности, все справились со своей работой. Для многих это был первый выход не только на крупную федеральную, но и в целом – на съёмочную площадку. То, что нас оттуда не выгнали, настоящая победа! Кроме студентов, я отвечал за одного из суперстаров – Азизу. Скажу честно, работать с ней было непросто, но она профессиональный Артист, с большой буквы. Мы прошли с ней огонь, воду и медные трубы».

Андрей Перевалов, 2 курс, ОП «Медиаменеджмент»