• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты
Руководство
Первый заместитель декана Солодухин Олег Юрьевич
Заместитель декана Шелухин Дмитрий Викторович
Заместитель декана Ривчун Татьяна Евгеньевна
Заместитель декана Тихомирова Татьяна Борисовна
Заместитель декана по работе с абитуриентами Афанасьева Ольга Валентиновна
Заместитель декана Николов Алексей Львович
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Актер

4 года
Очная форма обучения
25/2

25 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Глобальные цифровые коммуникации

4 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
155/6

155 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Дизайн

4 года
Очная форма обучения
65/375/10

65 бюджетных мест

375 платных мест

10 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Журналистика

4 года
Очная форма обучения
60/60/3

60 бюджетных мест

60 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Кинопроизводство

4 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Медиакоммуникации

4 года
Очная форма обучения
40/130/3

40 бюджетных мест

130 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Мода

4 года
Очная форма обучения
70/1

70 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Разработка игр и цифровых продуктов

4 года
Очная форма обучения
100

100 платных мест

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Реклама и связи с общественностью

4 года
Очная форма обучения
25/160/15

25 бюджетных мест

160 платных мест

15 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Современное искусство

4 года
Очная форма обучения
60/1

60 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Стратегия и продюсирование в коммуникациях

4 года
Очная форма обучения
10/50/2

10 бюджетных мест

50 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Управление в креативных индустриях

4 года
Очная форма обучения
90/2

90 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Дизайн

2 года
Очная форма обучения
30/140/3

30 бюджетных мест

140 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Дизайн среды

2 года
Очная форма обучения
25/1

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Журналистика данных

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интегрированные коммуникации

2 года
Очная форма обучения
15/45/3

15 бюджетных мест

45 платных мест

3 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивные медиа и цифровые индустрии

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Интерактивный дизайн

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
100/1

100 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Кинопроизводство

2 года
Очная форма обучения
25/25/1

25 бюджетных мест

25 платных мест

1 платное место для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Коммуникации в государственных структурах и НКО

2 года
Очная форма обучения
15/15/1

15 бюджетных мест

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Коммуникационный и цифровой дизайн

2 года
Очная форма обучения
100/2

100 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Медиаменеджмент

2 года
Очная форма обучения
20/10/4

20 бюджетных мест

10 платных мест

4 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мода

2 года
Очная форма обучения
30/1

30 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Практики кураторства в современном искусстве

2 года
Очная форма обучения
20

20 платных мест

Иностранным абитуриентам поступление возможно только на платной основе, стипендии Правительства РФ не предоставляются

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Продюсер в музыкальной индустрии

2 года
Очная форма обучения
25

25 платных мест

Иностранным абитуриентам поступление возможно только на платной основе, стипендии Правительства РФ не предоставляются

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Продюсер театра и исполнительских искусств

2 года
Очная форма обучения
25

25 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Современная журналистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/2

20 бюджетных мест

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современные медиаисследования и аналитика/ Contemporary Media Research

2 года
Очная форма обучения
10/5/2

10 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Управление в креативных индустриях

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
100/1

100 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Управление стратегическими коммуникациями

2 года
Очная форма обучения
Онлайн-программа
250/2

250 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Цифровые коммуникации и продуктовая аналитика

2 года
Очная форма обучения
5/25/5

5 бюджетных мест

25 платных мест

5 платных мест для иностранцев

Иностранным абитуриентам на программе доступны как бюджетные (стипендии Правительства РФ для иностранных граждан), так и платные места

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Статья
Curators, words and values: the branding economies of curatorial statements in art biennials

Kompatsiaris P.

Journal of Cultural Economy. 2020. Vol. 13. No. 6. P. 758-771.

Глава в книге
Diversity of the Internet in Russia’s Regions: Towards an Alternative Research Agenda

Kolozaridi P., Dovbysh O.

In bk.: Internet in Russia: A Study of the Runet and Its Impact on Social Life. Cham: Springer, 2020. P. 149-169.

Глава в книге
Celebrity activism and revolution: The problem of truth and the limits of performativity

Kompatsiaris P.

In bk.: The Political Economy of Celebrity Activism. L.: Routledge, 2020. Ch. 10. P. 151-165.

Книга
Анатомия архитектуры. 7-е изд.

Кавтарадзе С. Ю.

М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2021.

Глава в книге
Social media and Russian society

Savin N., Solovyeva O.

In bk.: Strategic communications in Russia: Public relations and advertising. Routledge, 2021. P. 167-176.

Глава в книге
Central and local media in Russia: between central control and local initiatives

Kiriya I.

In bk.: The Routledge Companion of Local Media and Journalism. L.: Routledge, 2020. Ch. 16. P. 167-175.

Ближний Восток накануне

Колонка декана Факультета коммуникаций, медиа и дизайна о тенденциях развития Ближнего Востока. 

Ближний Восток накануне

Вот только чего накануне Ближний Восток: нового витка напряжённости, грозящего глобальным конфликтом, или же новой структуры, нового Ближнего Востока – успешного и развивающегося региона?

Вопрос совершенно непраздный, потому что если выбраться из паутины фейковых новостей, злонамеренной или же непроизвольной лжи, то становятся очевидны противоречивые, разнонаправленные тенденции в текущем развитии Ближнего Востока.

Вопрос, конечно, а можем ли мы вообще говорить о Ближнем Востоке, как о некоторой целостности? То, что географически границы Ближнего Востока более или менее определены, не очень помогает при поиске ответа, поскольку политические, социальные и иные процессы вольно или невольно заставляют в дискуссиях о Ближнем Востоке учитывать и страны, в общем-то, к географическому Ближнему Востоку не относящиеся. Некоторые даже используют термин Большой Ближний Восток, пытаясь отразить сложную и запутанную связанность региона.

Совершенно очевидно, что даже в рамках собственно Ближнего Востока идут колоссальные трансформации, что страны региона движутся подчас в противоположенных направлениях. ОАЭ демонстрирует нам одно направление развития, Египет – другое, а Турция и вовсе третье. И числом три количество типов развития явно не ограничивается. Но при всей этой пестроте необходимо всё же найти ответ на основной вопрос: а каково же будущее региона, есть ли шанс положить конец весьма многолетней нестабильности?

Бесспорно, есть поводы для оптимизма. Прежде всего потому, что современный мир, частью которого является Ближний Восток, крайне взаимозависим и – при всей недостаточности глобального регулирования – стремится к минимизации, к ограничению конфликтов. Ни один современный глобальный игрок – ни Россия, ни США, ни Западная Европа – не заинтересован в катастрофических сценариях. Конечно, всегда можно сказать, что прикладываемые усилия недостаточны, что у всех есть свои интересы, но всё же подозревать упомянутых игроков в каком-либо ужасающем заговоре нет оснований.

Более того, и сами страны региона, демонстрируя подчас очень жестокие методы ведения политики, всё же стараются не переходить черту. Довольно яркий пример – последнее обострение отношений между Ираном и Соединёнными Штатами. В общем, после военного поражения и разгрома основных сил ДАИШ (запрещённая в России организация) заметной эскалации собственно военных действий не наблюдается. К сожалению, говорить о полном прекращении огня также не приходится.

К числу поводов для оптимизма можно отнести и экономический рост ряда стран региона, и погружённость стран региона в современную глобальную коммуникационную среду, которая, хоть и противоречиво, но всё же предлагает широкий информационный контекст, в известной степени просвещает жителей региона, прежде всего новые поколения. На фоне продолжающегося распада традиционного общества на Ближнем Востоке, можно видеть, что молодые генерации всё громче заявляют о себе, настаивают на создании условий более схожих со стандартами жизни в развитых странах. Социально-экономические проблемы, слабая сменяемость элит, отсутствие внятных перспектив, неясность будущего толкают людей на улицы, к протестам, подчас довольно агрессивным. Многие страны региона тому пример: Ливан, Иран, Алжир и другие. И хотя, с одной стороны, это угроза порядку, поскольку свидетельствует об упадке механизмов социализации молодёжи, то с другой вселяет надежду, что свежие социальные силы вынудят правящие элиты пойти на необходимые для устойчивого развития шаги и найти компромисс с активной частью населения.

Увы, многое оказывается и поводом для пессимизма. Так, протесты молодёжи содержат в себе и сильный разрушительный импульс, поскольку во многих случаях они приводят к втягиванию тех же молодых людей в радикальные и экстремистские организации, к террористической деятельности. Увы, трансформация традиционных обществ на Ближнем Востоке, разрушение традиционной семьи и религиозной системы превращают десятки, если не сотни тысяч молодых людей в готовое пушечное мясо и паству для радикальных проповедников.

Не добавляет оптимизма и рост числа и разнообразия конфликтов. Хотя, как было отмечено выше, в общем, почти все силы проявляют известную сдержанность, но, может статься, этой сдержанности окажется недостаточно. Грань, отделяющая сегодняшнюю «умеренно ограниченную» (довольно жутко использовать такое выражение) насильственную конфликтность от радикальной и необратимой эскалации, то есть от большой войны, – тонка. Во всяком случае реакция рынков и общественного мнения на любое обострение показывает, что опасность близка.

Ещё один из рисков заключается в том, что регион раздираем конфликтами самого разного происхождения: религиозного, социального, этнического, государственного, экономического, даже культурного и исторического. Их переплетённость поистине поразительна и часто создаёт чуть ли не непреодолимые трудности для их разрешения. Ситуация в Ираке, например, яркая тому иллюстрация.

В общем, однозначно ответить на вопрос: накануне же чего Ближний Восток довольно трудно, особенно если учесть, что перечисленные мною выше обстоятельства далеко не исчерпывающи, есть ещё много факторов, которые надо брать в расчёт. Одно их перечисление заняло бы много больше, чем эта заметка. Но, хотя панацеи ни у кого нет, у политиков и учёных из разных стран, в том числе и из стран Ближнего Востока пока ещё есть возможность говорить. А это точно лучше, чем стрелять, хотя иногда можно и договориться до Бог весть чего. Но будем надеяться, что на предстоящей Валдайской конференции «Ближний Восток в эпоху перемен: к архитектуре новой стабильности» разговор выйдет конструктивный.

Источник: https://ru.valdaiclub.com/a/chairman-speech/blizhniy-vostok-nakanune/