«Я всегда хотела увидеть Китай изнутри»: опыт академической мобильности в бакалавриате Школы коммуникаций

В Школе коммуникаций поехать учиться по обмену можно со второго семестра первого курса бакалавриата и магистратуры — для этого нужно собрать документы и подать заявку, а руководство образовательной программы поможет выбрать курсы и составить индивидуальный учебный план. Впервые об академической мобильности Елизавета услышала на дне открытых дверей программы «Реклама и связи с общественностью» в 2019 году. Тогда она была абитуриенткой, которую вдохновила сама идея учёбы за границей. Уже после поступления, в начале второго курса, Елизавета вспомнила о мобильности и начала выбирать программу. Решение поехать именно в Китай было осознанным — интерес к азиатской культуре появился ещё в лицее НИУ ВШЭ, где она училась на направлении «Востоковедение».
«У Вышки много партнёрских университетов в Китае, поэтому выбор был широким. В итоге я подалась во вторую волну, так как не успевала подготовить документы к первой. Мой выбор пал на Xi'an Jiaotong-Liverpool University (XJTLU) — университет с сильной технической базой (и самым удобным сайтом!), где обучение ведётся на английском языке. Подготовка документов, включая написание мотивационного письма и ожидание рекомендации, заняла около полутора недель. Я шла строго по инструкции с сайта академической мобильности и несколько раз перепроверяла всё перед загрузкой. В итоге этого оказалось достаточно, чтобы уехать учиться по мобильности. С экзаменами тоже повезло, у меня был высокий рейтинг и хорошая оценка за внутренний экзамен по английскому, так что ничего дополнительно сдавать не пришлось», — вспоминает Елизавета.
Обучение в Китае
Через несколько месяцев Елизавета оказалась в Сучжоу — южном городе неподалёку от Шанхая. Именно там располагается Сиань Цзяотун-Ливерпульский университет (XJTLU) — международный университет, основанный Сианьским университетом Цзяотун в Китае и Ливерпульским университетом Великобритании, в который поступила Елизавета. Это один из крупнейших университетов Китая, принимающий студентов по обмену. Весенний семестр в XJTLU длился 13 недель и начался сразу после Китайского Нового года, в середине февраля.
«В китайском есть выражение: «На Небе — Рай, на Земле — Ханчжоу и Сучжоу». Этот город часто называют Китайской Венецией: через Старый город проходят каналы, по которым до сих пор каждый день курсируют сотни лодок. А ещё он тесно связан с массовой культурой: здесь снимали дораму „Сад падающих звёзд“. Именно она подогрела мой интерес к азиатской культуре, а позже и к изучению китайского и корейского языков, и частым путешествиям по Азии. Уже после зачисления студенткой по обмену в XJTLU я узнала, что университет был одним из основных мест съёмок».
«Первая неделя прошла гораздо менее напряженно, чем я изначально рассчитывала (и готовилась), благодаря чудесным людям рядом и моей личной подкованности в вопросе жизни и быта в Китае. Начать общаться со студентами по обмену со всего мира мне помогли ребята из Индонезии, с которыми мы затем подружились. Они добродушно взяли меня под свое крыло и ни разу не отказали в помощи. Будучи изначально глубоко погруженной в китайскую культуру, я знала о существовании большинства важных сервисов: Alipay, WeChat, Baidu и Baidu Maps, Taobao, Didi и умела ими пользоваться, поэтому культурный шок обошёл меня стороной. Самым сложным и необычным было лишь проживание в одиночку вдали от семьи».
Фундамент знаний и академических привычек, сформированный в Вышке, помог Елизавете почувствовать себя уверенно в китайском университете. Многие предметы в XJTLU показались ей проще: большую часть материала она уже знала и даже помогала одногруппникам разбираться в темах, фактически став для них репетитором.
«В Китае я изучала четыре дисциплины, три из которых были перезачтены вместо тех, что изучались в Вышке: Rhetoric and Media Analysis (вместо «Медиаэффектов и Медиапотребления»), Market Research (вместо «Маркетинговых исследований и ситуационного анализа»), Doing Business in China (вместо «Коммуникации в политических процессах и институтах»). Кроме того, я дополнительно изучала китайский язык в рамках предмета Chinese Language course. Говоря о профессиональных навыках, которые мне удалось получить, наверное, главным могу назвать коммуникацию в межкультурных командах и управление проектами в таких командах. Нужно было учесть культурные различия, скорректировать интонации и формулировки так, чтобы донести информацию до каждого. Раньше у меня не было такого опыта, и за него я безумно благодарна».
Напутствие для студентов
Пробуйте новое и никогда не сдавайтесь, даже если что-то вдруг не получается, даже если страшно. Мобильность – действительно ценный опыт, который может сильно изменить восприятие и отношение ко многим вещам, дать множество новых навыков и возможностей. Как сказали бы в Китае: 加油 («не сдавайтесь»)!